• español
    • English
  • English 
    • español
    • English
  • Login
View Item 
  •   DSpace Home
  • Revistas de la UCO
  • Alfinge. Revista de Filología
  • Alfinge. N. 18 (2006)
  • View Item
  •   DSpace Home
  • Revistas de la UCO
  • Alfinge. Revista de Filología
  • Alfinge. N. 18 (2006)
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Portuguese missionary linguistics: linguistie thought and grammatical theory in Luso-Oriental works of the seventeeth century

Thumbnail
View/Open
alfinge_18_3.pdf (507.9Kb)
Author
Fonseca, Maria do Céu
Publisher
UCOPress
Date
2006
Subject
Portuguese missionary linguistics
Grammatical theory
Seventeenth century linguistic thought
METS:
Mostrar el registro METS
PREMIS:
Mostrar el registro PREMIS
Metadata
Show full item record
Abstract
No que concerne á política de expansáo e difusáo do portugués, verifica-se, paralelamente ao ensino da lingua portuguesa, a aprendizagem das linguas das terras recém¬descobertas. Primeiro corno modo de catequizar na lingua irme e mais tarde como actividade válida per se, no ámbito da acgáo rnissionária dos missionários Jesuitas e Franciscanos. Assim Leve inicio o processo de teorizacáo gramatical sobre linguas náo europeias, que conheceu um momento decisivo de consolidack no século XVII, com gramáticas, dicionários e vocabulários escritos quer em portugués quer em latim.
 
The policy of the expansion and diffusion of Portuguese: in parallel with the precept of the Portuguese language, there was the learning of the languages of discovered lands. Firstly, it was an attempt to apostolise the mother tongue, and later, once gane the psychological era of the Crusades, it was a valued activity per se, within the scope of the Jesuit and Franciscan missionaries' activities. Thus begun a process of grammatical disciplining of non-European languages. Setting out in the Portuguese Renaissance with a lexicography-type approach, this process was consoliciated in the 171h century, a decisive moment in the elaboration of arts and grammars, of dictionaries and vocabularies of Far East and Arnerindian languages, written in both Portuguese and Latin.
 
URI
http://hdl.handle.net/10396/25278
Fuente
Alfinge 18,29-42 (2006)
Versión del Editor
https://www.uco.es/ucopress/ojs/index.php/alfinge/index
Collections
  • Alfinge. N. 18 (2006)

DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Contact Us | Send Feedback
© Biblioteca Universidad de Córdoba
Biblioteca  UCODigital
 

 

Browse

All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

My Account

LoginRegister

Statistics

View Usage Statistics

De Interés

Archivo Delegado/AutoarchivoAyudaPolíticas de Helvia

Compartir


DSpace software copyright © 2002-2015  DuraSpace
Contact Us | Send Feedback
© Biblioteca Universidad de Córdoba
Biblioteca  UCODigital