Browsing Transletters. Vol. 01, N. 07 (2023) by Issue Date
Now showing items 1-10 of 10
-
The Routledge Handbook of Translation and Media
(UCOPress, 2023) -
Feminism and Gender Awareness in Modern Foreign Languages and Translation
(UCOPress, 2023) -
New Trends in the Theory and Practice of Translation and Interpreting
(UCOPress, 2023) -
Translation and Knowledge Transfer. Transforming Perspectives in Foreign Language Education?
(UCOPress, 2023)The paper aims to investigate whether the transfer of knowledge has taken place from Translation Studies (TS) to L2 teaching with regards to the current conceptualisation of translation. Firstly, it analyses the definition ... -
Strategies for Online Teaching. The Pedagogical Potential of Film Taboo Language in ESL Classes
(UCOPress, 2023)Learning a second language (L2) by watching films is argued to be enjoyable (Sherman, 2003: 14; Zabalbeascoa et al. 2012; Donaghy, 2014; Giampieri, 2018c: 402), stimulating and pedagogical. The taboo words of an L2 are ... -
Tourism Translation in the Light of Eco-translatology and Existing Translation Theories
(UCOPress, 2023)The aim of this paper is to introduce the concept of Eco-Translatology raised by Gengshen Hu (2013) and reveal its relationship with the following translation theories: Michael Cronin’s (2017) eco-translation, the ... -
Interculturalité en milieu sociosanitaire espagnol : le cas de la culture chinoise dans la Communauté valencienne
(UCOPress, 2023)Dans cet article, une étude descriptive est menée afin d’explorer d’éventuelles solutions aux problèmes observés dans notre étude expérimentale précédente (2018) concernant l’interaction entre les professionnel.le.s ... -
L’effacement des superpositions de langues, une Tendance Déformante d’Antoine Berman, dans la traduction brésilienne du livre Les Bienveillantes, de Jonathan Littell.
(UCOPress, 2023)Cette analyse se propose de réfléchir à la façon de traduire à la lumière de l’étude d’Antoine Berman (1991) qui défend l’idée des Tendances Déformantes, surtout vues dans les traductions ethnocentriques et hypertextuell ... -
Online Training for the Language Industries: Translation and Interpreting Training in the Digital Era
(UCOPress, 2023)Language industries (LIs) keep growing while language professionals are required to be proficient in novel skills to meet new market needs. Within this context, an institutional consortium launched the EU-funded FOIL ...