Browsing Departamento de Traducción e Interpretación, Filología Francesa, Estudios Semíticos y Documentación by Subject "Traducción poética"
Now showing items 1-5 of 5
-
Feminidades poéticas europeas en los siglos XVI-XVIII: análisis de cuatro modelos representativos
(Fundación iS+D para la Investigación Social Avanzada, 2011)El presente trabajo se centra en la práctica poética de las mujeres europeas que se rebelaron contra su condición social elevándose intelectualmente al mismo nivel de los hombres. Tras un breve repaso a la situación de la ... -
La influencia de Robert Burns en Coleridge y Wordsworth: textos traducidos
(UCOPress, 2009)El presente trabajo se ocupa de la figura del poeta escocés Robert Burns, que influencia a los poetas ‘lakistas’, especialmente a Coleridge y a Wordsworth. Tras una breve referencia a la vida y a la obra de Burns, se analiza ... -
Richard I de Inglaterra el rey “troubadour” y la recepción de sus poemas
(UCOPress, 2017)Trabajo que versa sobre la poesía de los trovadores occitanos y lo que supusieron en la historia de la poesía francesa, así como los géneros poéticos de sus composiciones. Una vez diseccionado este apartado se analiza la ... -
Robert Southey difusor de la obra de Kirke White: “Clifton Grove”
(UCOPress, 2009)Trabajo que se ocupa de la figura del escritor inglés Henry Kirke White, conocido por los lectores gracias al esfuerzo de uno de los tres poetas ‘lakistas’, Robert Southey. Tras una breve referencia a la utópica comunidad ... -
La traducción poética: aproximación a la traducción del ritmo en la poesía de François Villon
(UCOPress, 2018)Este trabajo trata de poner de manifiesto el modo en que cuatro de los traductores al español de la obra de François Villon han vertido a nuestra lengua las particularidades rítmicas de algunos versos representativos del ...