Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 18
Córdoba en el Muqtabis de Ibn Ḥayyān
(Real Academia de Córdoba de Ciencias, Bellas Letras y Nobles Artes, 2015)
La parte II-2 del Muqtabis de Ibn Ḥayyān ha recibido
relativamente menos interés que las demás, posiblemente por la expectativa de
que se produjera la traducción al español del propio editor de la obra. Sin
embargo se ...
BIRKATUN TUĠSALU FĪHĀ AL-ḎABĀʼIḤA: Nota a una traducción árabe-andalusí de los evangelios (Ms. 4971 BNM)
(Real Academia de Córdoba, 2015)
Análisis de la traducción árabe de una secuencia de Jn 5,2
contenida en el ms. 4971 de la Biblioteca Nacional de Madrid. En el presente
trabajo mostramos que esta traducción difiere totalmente de la versión de Ibn
Balašk ...
Birkatun tuġsal fīhā al-ḏabā’iḥa. Nota a una traducción árabe-andalusí de los evangelios (Ms. 4971 BNM)
(Real Academia de Córdoba de Ciencias, Bellas Letras y Nobles Artes, 2015)
Análisis de la traducción árabe de una secuencia de Jn 5,2
contenida en el ms. 4971 de la Biblioteca Nacional de Madrid. En el presente
trabajo mostramos que esta traducción difiere totalmente de la versión de Ibn
Balašk ...
Córdoba en el Muqtabis II-2 de Ibn Ḥayyān
(Real Academia de Córdoba, 2015)
La parte II-2 del Muqtabis de Ibn Ḥayyān ha recibido
relativamente menos interés que las demás, posiblemente por la expectativa de
que se produjera la traducción al español del propio editor de la obra. Sin
embargo se ...
El texto de las Treze quistiones traduzidas de lengua toscana en española. Desde la tradición manuscrita y los incunables hasta la traducción
(Università di Torino, 2015)
En el cuarto libro del Filocolo, Boccaccio interrumpe momentáneamente el viaje de su protagonista –Florio / Filocolo– para hacerlo participar en una reunión que ha congregado a un grupo de jóvenes en un hermoso paisaje ...
El tratamiento del término wîn/wein en la literatura alemana de la Edad Media
(UCOPress, 2015)
El presente trabajo analiza el significado del vino en la lírica medieval alemana. Para ello, se establecerá un corpus de textos en los que está presente el vino, y a partir de su estudio, se determinará la función que ...
SILVERMAN, Jason M. (ed.) (Piscataway, 2013). Opening heaven’s floodgates: the Genesis flood narrative, it’s context, and reception. «Biblical Intersection» 12
(Universidad de Córdoba, UCOPress, 2015)
Dos tablas inéditas con alfabeto copto y cifras coptas cursivas insertas en un códice del s. XIII del Monasterio de Santa Catalina, Monte Sinaí
(Universidad de Córdoba, UCOPress, 2015)
Edición y análisis de dos folios pertenecientes al códice sinaítico árabe 533 (s. XIII), que contienen dos tablas inéditas con alfabeto copto y cifras coptas utilizadas en la foliación de manuscritos por los escribas.