Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.contributor.authorMartínez Ojeda, Beatriz
dc.contributor.authorVilla Jiménez, Rosalía
dc.date.accessioned2024-02-12T10:04:55Z
dc.date.available2024-02-12T10:04:55Z
dc.date.issued2011
dc.identifier.issn2952-4814
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10396/27415
dc.description.abstractEl presente trabajo se centra en la figura de James Hervey, prosista vinculado tradicionalmente a la “Escuela de las tumbas” (Graveyard School), en su obra, Meditations among the Tombs, y en la traducción al francés de la misma realizada por Pierre Le Tourneur. Así pues, la finalidad prioritaria de este estudio será poner de manifiesto las estrategias personales de traducción que subyacen en la versión francesa mediante un análisis comparativo-descriptivo entre ambas obras, que culminará en la adscripción del método de Le Tourneur a una de las tipologías traslativas postuladas por John Dryden, a saber: metáfrasis, paráfrasis e imitaciónes_ES
dc.description.abstractThis paper focuses on James Hervey, prose writer traditionally related to the Graveyard School, on his work, Meditations among the Tombs, and on Pierre Le Tourneur’s French translation of the aforementioned work. Thus the main aim of this study is to highlight Le Tourneur’s translation strategies which underlie the French version by carrying out a comparative-descriptive analysis of both works. This will allow us to classify Le Tourneur’s methodology within one of Dryden’s translational types, that is, metaphrase, paraphrase and imitationes_ES
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherUCOPresses_ES
dc.rightshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/es/
dc.sourceEstudios Franco-Alemanes: Revista Internacional de Traducción y Filolofía (EstFA) 3, 111-131 (2011)es_ES
dc.subjectTraducción literariaes_ES
dc.subjectAnálisis traductológicoes_ES
dc.subjectImitaciónes_ES
dc.subjectLiterary translationes_ES
dc.subjectTranslation analysises_ES
dc.subjectImitationes_ES
dc.titleMeditations among the tombs de James Hervey y la imitación de Le tourneures_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_ES
dc.relation.publisherversionhttps://journals.uco.es/EstFA/issue/archivees_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem