Metáfora jurídica en la fraseología contrastiva en alemán y en español: el esquema de CAMINO
Legal metaphor in contrastive Phraseology in German and in Spanish: PATH Schema

View/ Open
Author
Vegara, Laura
Mansilla Pérez, Ana
Publisher
UCOPressDate
2017Subject
FraseologíaMetáfora
Esquema de imagen de CAMINO
Lingüística cognitiva
Inglés (Lengua)
Alemán (Lengua)
Phraseology
Metaphor
PATH image-schema
Cognitive linguistics
English (Language)
German (Language)
METS:
Mostrar el registro METSPREMIS:
Mostrar el registro PREMISMetadata
Show full item recordAbstract
El lenguaje jurídico está presente en muchos aspectos de nuestra vida cotidiana. Sin duda, se trata de una variedad del lenguaje muy relevante en nuestra sociedad, y muestra de ello, son los diversos trabajos que abundan en este tipo de lenguaje desde la óptica de la semántica, la fraseología o de la lingüística cognitiva, entre otros (Gotti & Sarcevic, 2006; Méndez-Cendón, 2009). En el presente trabajo nos proponemos estudiar este tipo de lenguaje desde un punto de vista cognitivo a través del esquema de imagen denominado “CAMINO” (Lakoff & Johnson, 1980) en una serie de unidades fraseológicas del alemán y del inglés. Nuestro objetivo principal no es otro que contribuir con una serie de reflexiones conceptuales y lingüísticas sobre las mencionadas unidades con el fin de arrojar luz sobre la utilidad de la lingüística cognitiva en el campo de la fraseología y la traducción del lenguaje jurídico de los idiomas señalados. Legal language is present in many aspects of our daily lives. It is, undoubtedly, a very important type of specialized language. This may be one of the reasons for the proliferation of works studying this variety of language from a semantic, phraseological and translational standpoint, amongst others (Gotti & Sarcevic, 2006; Méndez-Cendón, 2009). Our goal here is to analyse the mentioned variety of language from a cognitive viewpoint comparing a number of phraseological units belonging to two different linguistic systems, German and English, focusing on the PATH image-schema (Lakoff & Johnson, 1980). Our main aim is to provide some conceptual and linguistic information, as well as some examples, regarding the aforesaid units in order to shed some light on the areas of phraseology and cognitive linguistics regarding German and English legal language.