Listar Estudios Franco-Alemanes: Revista Internacional de Traducción y Filología (EstFA) por autor "18753b29-cdee-4442-8bc4-fe32a57d25fe"
Mostrando ítems 1-3 de 3
-
La institución judicial contra la creación poética: el proceso a Les fleurs du mal
García Calderón, Ángeles; Aguilar Camacho, María del Carmen (UCOPress, 2021)Les fleurs du mal (Las flores del mal), colección de poemas que inician la poesía moderna, fue censurada por Napoleón III, alegando que ultrajaban la moralidad pública y religiosa. Ambos, la acusación de M. Pinard y el ... -
La traducción de terminología médico-forense (francés-español) en la serie "Balthazar"
Aguilar Camacho, María del Carmen (UCOPress, 2019)El presente trabajo aborda el estudio de la terminología médico forense y su traducción en el par de lenguas francés-español. El corpus que nos permitirá realizar el estudio y análisis de esta terminología lo componen los ... -
Los tratados de la moral del amor en Francia, a través del Discours sur le sentiment d´une dame, qui croyoit que l´amour convenoit aux femmes, lors même qu´elles n´etoient plus jeunes y su recepción en España
Aguilar Camacho, María del Carmen (UCOPress, 2014)El presente trabajo analiza el Discours sur le sentiment d’une Dame, qui croyait que l’Amour convenait aux Femmes, lors même qu’elles n’étoient plus jeunes (1747), de Mme de Lambert y la traducción al español ...