Listar EstFA. N. 03 (2011) por título
Mostrando ítems 3-8 de 8
-
¿Hay diferencias en el uso de términos del campo léxico "mujer" en textos del alto alemán antiguo?
(UCOPress, 2011)En el presente trabajo se lleva a cabo un análisis del uso de los términos pertenecientes al campo léxico “mujer” en alto alemán antiguo con el objetivo de comprobar hasta qué punto se observan diferencias en su aplicación ... -
La literatura francesa a través de los textos: identidad y heterogeneidad
(UCOPress, 2011) -
Meditations among the tombs de James Hervey y la imitación de Le tourneur
(UCOPress, 2011)El presente trabajo se centra en la figura de James Hervey, prosista vinculado tradicionalmente a la “Escuela de las tumbas” (Graveyard School), en su obra, Meditations among the Tombs, y en la traducción al francés de ... -
La posición del francés en Escandinavia durante la Edad Media
(UCOPress, 2011)El autor presenta en este artículo un estudio sobre las designaciones que recibe la lengua francesa en el norreno occidental antiguo y sobre la valoración social de que gozaba la lengua francesa en dicha comunidad ... -
Trabajos de investigación
(UCOPress, 2011)Trabajos de investigación relacionados con la temática de la revista -
La traducción de textos comerciales alemán-español. Reflexiones en torno a los principales errores traductológicos
(UCOPress, 2011)La traducción de textos comerciales presenta una cierta dificultad en cuanto a su enseñanza y aprendizaje debido a la diversidad de géneros textuales, a las convenciones y a la complejidad del léxico económico comercial. ...