Listar Çédille. Revista de Estudios Franceses por título
Mostrando ítems 136-155 de 376
-
La Fausse Suivante, ou la dynamique du triangle
(UCOPress, 2009)La dramaturgia de la comedia de Marivaux La Fausse Suivante trenza las relaciones de los personajes en una geometría triangular, cambiante por las máscaras que ocultan su verdad. El eje del sistema de triángulos ... -
La femme et l’oeuvre: Robbe-Grillet
(UCOPress, 2013)Se ocupa este artículo de las últimas publicaciones (2012) relacionadas con la obra de Alain Robbe-Grillet: un volumen de correspondencia y un libro biográfico publicado por la viuda del escritor, Catherine Robbe-Grillet. ... -
La fiancée du violoniste y Le meurtre de Suzy Pommier: dos novelas de Emmanuel Bove más allá del género policiaco
(UCOPress, 2017)Emmanuel Bove es conocido sobre todo por novelas que retratan antihéroes que no encuentran su lugar en la sociedad. Sin embargo, también es autor de algunas novelas policiacas que firma en ocasiones con seudónimo. La fiancée ... -
La Fontaine au coeur du débat entre tradition et modernité dans Amants, heureux amants… de Valery Larbaud
(UCOPress, 2010)Nuestro artículo se propone demostrar el lugar preponderante y el alcance que tiene La Fontaine en el debate sobre modernidad y clasicismo en la trilogía Amants, heureux amants... Pues no es casual, tal como lo demostramos, ... -
El frañol en Pas pleurer de Lydie Salvayre y su traducción al español
(UCOPress, 2018)La novela Pas pleurer de Lydie Salvayre se sumerge en el episodio histórico de la guerra civil española a través de una historia con tintes autobiográficos y se une a las obras escritas en frañol, una lengua que mezcla el ... -
FRIGERIO, V. (Limoges, 2011). Dumas l’irrégulier
(UCOPress, 2012) -
Función apelativa y recursos hiperbólicos en la traducción de los folletos turísticos
(UCOPress, 2006)Le discours touristique se définit par des éléments appellatifs spécifiques, notamment l'hyperbole. L'étude d'un corpus réduit, offrant les caractéristiques représentatives du genre textuel, nous permet d'analyser la ... -
GARCÍA JURADO, Francisco (Madrid, 2008) Marcel Schwob. Antiguos imaginarios
(UCOPress, 2009) -
Gertrudis Gómez de Avellaneda, adaptadora teatral
(UCOPress, 2006)Gertrudis Gómez de Avellaneda, nourrie de littérature française, traduisit pour la scène espagnole trois pièces théâtrales d’actualité à partir des originaux d’Augier, Maquet- Dumas et Lemoine-Scribe. Dans ces textes, ... -
Goldoni traducteur de lui-même
(UCOPress, 2008)En el presente artículo, la autora analiza la traducción en lengua italiana llevada a cabo por Carlo Goldoni en 1789 de su propia obra Le Bourru bienfaisant, escrita y representada en francés a partir de 1771. Se ... -
Grieta en la pared, carcoma interior. Realidad frente a deseo en Emma Bovary y Ana Ozores. Perspectiva temática
(UCOPress, 2015)Cet article met en confrontation les personnages d’Emma Bovary et Ana Ozores suivant une optique critique thématique. A travers le mode de perception du réel sur certains éléments d’ordre cosmologique ou matériel, sont ...