Listar Departamento de Ciencias del Lenguaje por fecha de publicación
Mostrando ítems 201-220 de 237
-
La sintassi zoomorfa di Vita dei campi e Novelle rusticane. Dalla descrizione linguistica all’analisi dei risultati traduttivi in spagnolo e francese
(Comares, 2020)Las similitudes zoomorfas son una constante en la obra del escritor siciliano Giovanni Verga. En este estudio hemos querido evidenciar las metáforas y las similitudes que utilizan como termino de parangón el animal y el ... -
Lettura critica e traduzione. Il caso della novella La roba di Giovanni Verga
(Peter Lang, 2020)Questo studio ha come fil rouge l’analisi filologica e dei risultati traduttivi in lingua spagnola della novella La Roba, la settima che compone l’opera Novelle rusticane (1883)2 dello scrittore siciliano Giovanni Verga. ... -
Las paremias y sus variantes en la novelística de Giovanni Verga: un reto para los traductores
(Editorial Universidad de Sevilla, 2020)En la historia de la crítica verghiana las paremias han sido, con toda seguridad, uno de los elementos que han captado la mayor atención de los estudiosos, tanto a nivel histórico-social como antropológico. Este estudio ... -
La traducción al español de libretos de ópera belcantísticos italianos: el caso de las ediciones del Teatro de la Maestranza de Sevilla
(Peter Lang, 2020)Si hay un género en el que la lengua italiana haya dejado una huella indeleble hasta el punto de convertirse en la principal lengua vehicular del ámbito, ese es el libreto de ópera. Asimismo, se trata de un sector relativamente ... -
La traducción de italiano en los planes de estudio del Grado de Traducción e Interpretación en España
(Universidad de Córdoba, UCOPress, 2021)La presente Tesis Doctoral aborda, a través de cinco trabajos de investigación, la situación del italiano como lengua de trabajo del Grado de Traducción e Interpretación en España a través de la descripción y análisis de ... -
Mujeres directivas: estrategias argumentativas y actividades de gestión de la imagen social
(Universidad Complutense de Madrid, 2021)En las últimas décadas, la incorporación de la mujer a puestos directivos ha conllevado el nacimiento de un nuevo estilo de liderazgo, caracterizado por su promoción del trabajo en equipo, el refuerzo de la afiliación y ... -
Lo storytelling digitale partecipato come strumento didattico di divulgazione culturale
(Ediciones Complutense, 2021)Lo storytelling digitale è da qualche anno una delle discipline più in voga nella comunica¬zione culturale, ma si è rivelato anche uno strumento particolarmente utile nella didattica del patrimo¬nio culturale. In questo ... -
Los paratextos a las traducciones del Cancionero de Petrarca publicadas en España (1983-2016) como espacio para la reflexión acerca de los retos de la traducción intertemporal
(Universidad de La Laguna, 2021)Las dificultades de traducción de un texto compuesto en un pasado remoto son múltiples, pero estas son mayores en aquellos casos en los que la obra en cuestión ha tenido una cierta repercusión en la cultura a la que la ... -
La función contrastiva de los ejemplos literarios en los diccionarios de Zorobabel Rodríguez y Juan de Arona
(Peter Lang, 2021)El estudio diacrónico del léxico se basa en el análisis minucioso de textos del pasado. Junto a este tipo de fuentes, que pueden digitalizarse para constituir corpus, los diccionarios de siglos anteriores también ocupan ... -
Dipingere con la scrittura. Brevi considerazioni sul ritratto femminile dal piacere alle vergini delle rocce di gabriele d’annunzio
(Universidad de Murcia, 2021)Il saggio si occupa di un aspetto fondamentale della ricerca compiuta da D’Annunzio che è la fusione di scrittura e arte figurativa, e della sua declinazione secondo i dettami dell’estetismo finisecolare. Lo studio intende ... -
De la petición de disculpas a la contraargumentación: análisis macrosintáctico de perdón
(Peter Lang, 2021)En este trabajo se expone el análisis macrosintáctico del lexema perdón. Según se indica en el DRAE, este sustantivo alude a la exoneración de una falta o una ofensa. En consecuencia, en la sintaxis oracional forma parte ... -
El Perleone de Rustico Romano: un cancionero de la Nápoles aragonesa. Estudio y edición crítica
(Comares, 2021)El 10 de marzo de 1492 veía la luz en el taller napolitano de Aiolfo de Cantono la única obra conocida de Rustico Romano (apodo académico del poeta de origen romano y afincado en Nápoles Giuliano Perleoni). Esta obra, ... -
Historiografía de las relaciones entre lingüística y ciencias naturales y del comportamiento: antecedentes, hitos, focos, series y desarrollo
(Universidad de Córdoba, UCOPress, 2022)Esta tesis doctoral se enmarca en la historiografía de la lingüística y tiene como objetivo evaluar las relaciones entre la lingüística y las ciencias biológicas y del comportamiento a lo largo de la historia. La investigación ... -
Discurso y estereotipos de género en la obra de Laura Gallego: Análisis lingüístico a través de los mecanismos de atenuación e intensificación
(Universidad de Córdoba, UCOPress, 2022)El objetivo principal de esta tesis doctoral ha sido analizar el papel de la mujer y la presencia de estereotipos de género en la narrativa juvenil contemporánea a través del análisis del discurso de personajes femeninos ... -
Liderazgo femenino e identidad virtual: análisis pragmalingüístico de las actividades de imagen empleadas por las directivas españolas en Twitter
(University of Naples “L’Orientale”, 2022)El poder divulgador de las redes sociales ha convertido a estas plataformas en la principal vía de persuasión de la sociedad actual. El presente artículo aborda el análisis pragmalingüístico de las actividades de imagen y ... -
Operadores de protección de la imagen social propia: valores argumentativos
(Universidad de Chile, 2022)El objetivo de este artículo es el análisis del funcionamiento que desarrollan los operadores de protección de la imagen social propia en la dimensión argumentativa de nuestros discursos. Para ello, partiendo de la ... -
La traduzione di poesia: una sfida in fieri. Studio di caso: In morte del fratello Giovanni, una proposta di traduzione in spagnolo
(Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2022)Hablar y escribir sobre traducción parece ser un tema de actualidad no solo por los debates encendidos que se generan sino también por sus orígenes. Sin embargo, hablar de traducción de poesía se convierte casi en una ... -
La lengua de los paneles turísticos: un análisis de la descripción del patrimonio arquitectónico en español e inglés
(Ediciones Complutense, 2022)El panel turístico es un género textual vinculado al turismo cultural o de patrimonio. Suele encontrarse en la vía pública, frente a monumentos significativos de una localidad. Sin embargo, y a pesar de su visibilidad, no ... -
Amateurismo poético peninsular en torno a 1700: el encuentro de Manuel de Sousa Moreira y Gabriel Álvarez de Toledo a la luz de sus vidas, sus redes y sus versos
(Universidad de Cádiz, 2022)Gabriel Álvarez de Toledo escribió un romance elogiando una fábula alegórica de Prometeo del portugués Manuel de Sousa Moreira, conocida en España solo a partir del manuscrito anónimo «Eccos de la musa transmontana. ...